Traduction de page Web : aller plus loin grâce au SEO
La traduction de page Web qui tient compte du SEO permet d'optimiser votre positionnement sur Google dans la langue cible.
La traduction de page Web qui tient compte du SEO permet d'optimiser votre positionnement sur Google dans la langue cible.
Je vous présente quelques termes relatifs à la COVID-19 qui surprennent, font rire ou nous embrouillent. Lumière sur ces vedettes de la pandémie!
Le jargon est-il essentiel ou plutôt à proscrire? Tout dépend du contexte. Faisons le point sur son utilisation et les moyens de le contourner.
En tant que traductrice indépendante, le télétravail fait partie de mon quotidien. Voici quelques conseils qui vous aideront, je l'espère!
Devenue tétraplégique à la suite d'un accident, Marie-Claude Lemieux a publié elle-même le livre de son histoire. Entrevue avec une battante.
Le dépôt légal est une mesure mise en place pour garder une trace de tous les documents parus au Québec. Apprenez-en plus ici.
Le processus d'autoédition, en particulier celui permis par la plateforme Kindle Direct Publishing d'Amazon, permet de donner vie à son propre livre.
Un graphiste nous donne des conseils pour produire une couverture de qualité professionnelle à partir du gabarit fourni par Kindle Direct Publishing.
Entretien avec Ann-Karine Hubert, une adjointe virtuelle ayant de nombreuses mises en page de livres à son actif, afin d'obtenir ses conseils.
Si vous avez terminé votre manuscrit, celui-ci doit passer entre les mains d’un réviseur professionnel. Voici ce que nous examinons et corrigeons.